يدخل كتاب الترجمة في العصر العباسي مدرسة حنين بن إسحاق وأهميتها في الترجمة في دائرة اهتمام الباحثين والطلاب المهتمين بالدراسات التاريخية؛ حيث يقع كتاب الترجمة في العصر العباسي مدرسة حنين بن إسحاق وأهميتها في الترجمة ضمن نطاق تخصص علوم التاريخ والفروع ذات الصلة من الجغرافيا والآثار وغيرها من التخصصات الاجتماعية. ومعلومات الكتاب كما يلي:
الفرع الأكاديمي: علوم التاريخ
صيغة الامتداد: PDF
المؤلف المالك للحقوق: مريم سلامة كار
حجم الملف: 3.1 ميجابايت

قرءاءة أون لاين تحميل الكتاب

للمزيد من الكتب في نفس تخصص كتاب:

الترجمة في العصر العباسي مدرسة حنين بن إسحاق وأهميتها في الترجمة pdf

يرجى زيارة قسم: التاريخ والآثار والجغرافيا

حقوق الكتب المنشورة عبر مكتبة عين الجامعة محفوظة للمؤلفين والناشرين

لا يتم نشر الكتب دون موافقة المؤلفين ومؤسسات النشر والمجلات والدوريات العلمية

إذا تم نشر كتابك دون علمك أو بغير موافقتك برجاء الإبلاغ لوقف عرض الكتاب

بمراسلتنا مباشرة من هنــــــا

الكتاب السابق:
الكتاب الحالي: الترجمة في العصر العباسي مدرسة حنين بن إسحاق وأهميتها في الترجمة pdf
الكتاب التالي:

اترك تعليقاً