يعتبر بحث إشکاليات ترجمة القصة اليديشية إلى اللغة العبرية مع نماذج تطبيقية من أعمال شالوم عليخم دراسة أسلوبية من البحوث المحكمة التي تهم الباحثين في الآداب والتربية والعلوم الاجتماعية والإنسانية؛ حيث يدخل بحث إشکاليات ترجمة القصة اليديشية إلى اللغة العبرية مع نماذج تطبيقية من أعمال شالوم عليخم دراسة أسلوبية في نطاق تخصصات كليات التربية والآداب والعلوم الاجتماعية والإنسانيات وغير ذلك.
{{معلومات الاستشهاد (التوثيق) للبحث في البحوث والرسائل العلمية}}

  • اسم مؤلف البحث: إلهام محمود محمد بدر
  • عنوان البحث: إشکاليات ترجمة القصة اليديشية إلى اللغة العبرية مع نماذج تطبيقية من أعمال شالوم عليخم دراسة أسلوبية
  • اسم المجلة العلمية: رسالة المشرق (RMSHREQ)
  • معلومات الإصدار: المجلد 32، 2:1، مارس 2017، الصفحة 173-229

{{المعلومات الوصفية لملف البحث}}

  • نوع الملف: PDF
  • حجم الملف: 302.79 كيلوبايت
قرءاءة أون لاين تحميل الكتاب

للمزيد من الكتب في نفس تخصص كتاب:

إشکاليات ترجمة القصة اليديشية إلى اللغة العبرية مع نماذج تطبيقية من أعمال شالوم عليخم دراسة أسلوبية pdf

يرجى زيارة قسم: بحوث الشعر والأدب

حقوق الكتب المنشورة عبر مكتبة عين الجامعة محفوظة للمؤلفين والناشرين

لا يتم نشر الكتب دون موافقة المؤلفين ومؤسسات النشر والمجلات والدوريات العلمية

إذا تم نشر كتابك دون علمك أو بغير موافقتك برجاء الإبلاغ لوقف عرض الكتاب

بمراسلتنا مباشرة من هنــــــا

الكتاب السابق:
الكتاب الحالي: إشکاليات ترجمة القصة اليديشية إلى اللغة العبرية مع نماذج تطبيقية من أعمال شالوم عليخم دراسة أسلوبية pdf
الكتاب التالي:

اترك تعليقاً