يعتبر بحث اسم الموصىول بين العربية والفارسية رواية ” کاوخوني” لجعفر مدرس صادقي وترجمتها إلى العربية أنموذجًا دراسة تقابلية من البحوث المحكمة الهامة للباحثين في دراسات الآداب والعلوم الاجتماعية والإنسانية؛ حيث يدخل بحث اسم الموصىول بين العربية والفارسية رواية ” کاوخوني” لجعفر مدرس صادقي وترجمتها إلى العربية أنموذجًا دراسة تقابلية في نطاق تخصصات متنوعة يشملها هذا القسم منها العلوم الاجتماعية والإنسانية وتخصصات كليات الآداب.
{{معلومات الاستشهاد (التوثيق) للبحث في البحوث والرسائل العلمية}}
- اسم مؤلف البحث: أماني سيد محمد سيد
- عنوان البحث: اسم الموصىول بين العربية والفارسية رواية ” کاوخوني” لجعفر مدرس صادقي وترجمتها إلى العربية أنموذجًا دراسة تقابلية
- اسم المجلة العلمية: مجلة کلية الآداب جامعة الفيوم (JFAFU)
- معلومات الإصدار: المجلد 11، العدد 20 (اللغويات)، يونيو 2019، الصفحة 169-204
{{المعلومات الوصفية لملف البحث}}
- نوع الملف: PDF
- حجم الملف: 5.89 ميجابايت
قسم كتب: بحوث الآداب والتربية