يعتبر بحث مشکلات ترجمة التعبيرات الاصطلاحية إلى العربية في کتاب تييري دو مونبريال بعنوان: “عشرون عاماً قلبت موازين العالم من برلين إلى بکين” من البحوث المحكمة التي تهم الباحثين في الآداب والتربية والعلوم الاجتماعية والإنسانية؛ حيث يدخل بحث مشکلات ترجمة التعبيرات الاصطلاحية إلى العربية في کتاب تييري دو مونبريال بعنوان: “عشرون عاماً قلبت موازين العالم من برلين إلى بکين” في نطاق تخصصات كليات التربية والآداب والعلوم الاجتماعية والإنسانيات وغير ذلك.
{{معلومات الاستشهاد (التوثيق) للبحث في البحوث والرسائل العلمية}}
- اسم مؤلف البحث: داليا الطوخي
- عنوان البحث: مشکلات ترجمة التعبيرات الاصطلاحية إلى العربية في کتاب تييري دو مونبريال بعنوان: “عشرون عاماً قلبت موازين العالم من برلين إلى بکين”
- اسم المجلة العلمية: فيلولوجى: سلسلة الدراسات الأدبية واللغوية (GSAL)
- معلومات الإصدار: المجلد 37، العدد 73، يناير 2020، الصفحة 125-152
{{المعلومات الوصفية لملف البحث}}
- نوع الملف: PDF
- حجم الملف: 539 كيلوبايت
قسم كتب: البحوث العلمية