يدخل كتاب الحرفية فى الترجمة الادبية لدى انطوان برمان دراسة نقدية تحليلية للنزعات التشويهية فى ترجمة رواية فوضى الحواس لاحلام مستنغانمى الى الفرنسية في دائرة اهتمام المتخصصين في نطاق علوم اللغة العربية بشكل خاص والباحثين في المواضيع قريبة الصلة بوجه عام؛ حيث يدخل كتاب الحرفية فى الترجمة الادبية لدى انطوان برمان دراسة نقدية تحليلية للنزعات التشويهية فى ترجمة رواية فوضى الحواس لاحلام مستنغانمى الى الفرنسية ضمن نطاق تخصص علوم اللغة ووثيق الصلة بالتخصصات الأخرى مثل الشعر، والقواعد اللغوية، والأدب، والبلاغة، والآداب العربية. ومعلومات الكتاب هي كما يلي:
الفرع الأكاديمي: اللغة العربية وآدابها
صيغة الامتداد: PDF
مالك حقوق التأليف: برامكي اوريده
حجم الكتاب: 755.3 كيلوبايت

قرءاءة أون لاين تحميل الكتاب

للمزيد من الكتب في نفس تخصص كتاب:

الحرفية فى الترجمة الادبية لدى انطوان برمان دراسة نقدية تحليلية للنزعات التشويهية فى ترجمة رواية فوضى الحواس لاحلام مستنغانمى الى الفرنسية pdf

يرجى زيارة قسم: اللغة العربية

حقوق الكتب المنشورة عبر مكتبة عين الجامعة محفوظة للمؤلفين والناشرين

لا يتم نشر الكتب دون موافقة المؤلفين ومؤسسات النشر والمجلات والدوريات العلمية

إذا تم نشر كتابك دون علمك أو بغير موافقتك برجاء الإبلاغ لوقف عرض الكتاب

بمراسلتنا مباشرة من هنــــــا

الكتاب السابق:
الكتاب الحالي: الحرفية فى الترجمة الادبية لدى انطوان برمان دراسة نقدية تحليلية للنزعات التشويهية فى ترجمة رواية فوضى الحواس لاحلام مستنغانمى الى الفرنسية pdf
الكتاب التالي:

اترك تعليقاً